#8 Old man with a flute.

Old man with a flute.

“I felt dizzy when I started to practice the Japanese bamboo flute, ‘Shakuhachi'”said the 66 year-old-man.
“I couldn’t find a teacher in Fukuoka since my previous teacher left, so now I’m studying shakuhachi by myself.’ He started playing shakuhachi in 1996 when his coworker who was good at shakuhachi got transferred to Toyama, where he used to work. Until he retired from a special steel company 3 years ago, he and his coworkers have performed in the company’s recreational time which is held once in a year. ‘I was really nervous when I performed for the first time in my life. I almost do not remember what it was like.’ Now he has moved to Fukuoka after retirement to see his daughter (33) more often. “I can’t practice shakuhachi in my apartment because the sound is too noisy, my neighbors would be pretty angry, so I come here (Ohori Park) to practice at least 4 times a week,’ said the old man with the bitter smile. He added at last, ‘It’s fun though. For me, shakuhachi has become a part of my life.’

「尺八初めて吹いたときには、酸欠で目眩がしたよ。」
公園の壕の近くにあるベンチで、一人の男性が笑いながら思い出話を教えてくれた。 66歳男性、福岡市在住。富山県で特殊鋼系の会社に勤めていた。尺八を始めたきっかけは、1996年、富山に転勤して来た同僚だった。 「彼はね、尺八がすごいうまかったから、急に『尺八を皆でやろうじゃないか』と誘ってくれたんだよ。」 当時、年に一回あった会社の文化祭で披露する為に、男性5人女性3人のチームを結成し、練習を重ねた。 「それりゃぁ、緊張しましたよ最初に披露したときは。よく覚えてないですもん。でも、楽しかったな。」 退職してから、3年、娘の住んでいる福岡へと越して来た。以来、自宅では尺八の音が大きすぎるため、近隣迷惑にならないよう週に4回、ここ大濠公園で「独学」で練習してるという。 「尺八は、もう人生の一部かな。福岡には先生がみつからないから一人でなんとか練習してるけど、やっぱりやめられないね。」

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s